Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na mocy
Niniejszy ustęp stosuje się do sekretariatu każdej nowej sieci utworzonej
na mocy
decyzji Rady, jeżeli decyzja ta przewiduje, że obsługę sekretariatu zapewnia Eurojust.

This paragraph shall apply to the secretariat of any new network set up
by
a decision of the Council where that decision provides that the secretariat shall be provided
by
Eurojust.
Niniejszy ustęp stosuje się do sekretariatu każdej nowej sieci utworzonej
na mocy
decyzji Rady, jeżeli decyzja ta przewiduje, że obsługę sekretariatu zapewnia Eurojust.

This paragraph shall apply to the secretariat of any new network set up
by
a decision of the Council where that decision provides that the secretariat shall be provided
by
Eurojust.

Zgodnie z art. 87 ust. 3 lit. e) Traktatu WE kategorie pomocy, określone
na mocy
decyzji Rady podjętej kwalifikowaną większością głosów na wniosek Komisji, mogą zostać uznane za zgodne ze wspólnym...

According to Article 87(3)(e) of the EC Treaty, categories of aid specified
by
a decision of the Council acting by a qualified majority on a proposal from the Commission may be considered compatible...
Zgodnie z art. 87 ust. 3 lit. e) Traktatu WE kategorie pomocy, określone
na mocy
decyzji Rady podjętej kwalifikowaną większością głosów na wniosek Komisji, mogą zostać uznane za zgodne ze wspólnym rynkiem.

According to Article 87(3)(e) of the EC Treaty, categories of aid specified
by
a decision of the Council acting by a qualified majority on a proposal from the Commission may be considered compatible with the common market.

Zgodnie z art. 87 ust. 3 lit. e) Traktatu WE, kategorie pomocy określone
na mocy
decyzji Rady podjętej kwalifikowaną większością głosów na wniosek Komisji mogą zostać uznane za zgodne z zasadami...

According to Article 87(3)(e) of the EC Treaty, categories of aid specified
by
a decision of the Council acting by a qualified majority on a proposal from the Commission may be considered compatible...
Zgodnie z art. 87 ust. 3 lit. e) Traktatu WE, kategorie pomocy określone
na mocy
decyzji Rady podjętej kwalifikowaną większością głosów na wniosek Komisji mogą zostać uznane za zgodne z zasadami wspólnego rynku.

According to Article 87(3)(e) of the EC Treaty, categories of aid specified
by
a decision of the Council acting by a qualified majority on a proposal from the Commission may be considered compatible with the common market.

...przepisy wymienione w załączniku II do tego aktu mają zastosowanie w Bułgarii i Rumunii wyłącznie
na mocy
decyzji Rady podjętej w tym celu po sprawdzeniu, czy spełnione zostały warunki niezbędne...

...to that Act, shall apply in Bulgaria and Romania (hereinafter the ‘Member States concerned’) only
pursuant
to a Council Decision to that
effect
, after verification that the necessary conditions...
Artykuł 4 ust. 2 Aktu przystąpienia z 2005 r. przewiduje, że przepisy dorobku Schengen inne niż przepisy wymienione w załączniku II do tego aktu mają zastosowanie w Bułgarii i Rumunii wyłącznie
na mocy
decyzji Rady podjętej w tym celu po sprawdzeniu, czy spełnione zostały warunki niezbędne do stosowania tego dorobku.

Article 4(2) of the 2005 Act of Accession provides that the provisions of the Schengen acquis, other than those mentioned in Annex II to that Act, shall apply in Bulgaria and Romania (hereinafter the ‘Member States concerned’) only
pursuant
to a Council Decision to that
effect
, after verification that the necessary conditions for the application of that acquis have been met.

...mają zastosowanie w poszczególnych nowych państwach członkowskich w rozumieniu tego aktu wyłącznie
na mocy
decyzji Rady podjętej w tym celu, po sprawdzeniu, czy niezbędne warunki stosowania tego...

...I to the said Act shall only apply in a new Member State within the meaning of that instrument
pursuant
to a Council Decision to that
effect
after verification that the necessary conditions for t
Artykuł 3 ust. 2 Aktu przystąpienia z 2003 r. przewiduje, że przepisy dorobku Schengen inne niż wymienione w załączniku I wspomnianego aktu mają zastosowanie w poszczególnych nowych państwach członkowskich w rozumieniu tego aktu wyłącznie
na mocy
decyzji Rady podjętej w tym celu, po sprawdzeniu, czy niezbędne warunki stosowania tego dorobku zostały spełnione.

Article 3(2) of the 2003 Act of Accession provides that the provisions of the Schengen acquis other than those mentioned in Annex I to the said Act shall only apply in a new Member State within the meaning of that instrument
pursuant
to a Council Decision to that
effect
after verification that the necessary conditions for the application of that acquis have been met.

...stanowi, że przepisy dorobku Schengen mają zastosowanie do Konfederacji Szwajcarskiej wyłącznie
na mocy
decyzji Rady podjętej w tym celu po sprawdzeniu, czy niezbędne warunki stosowania tego dorob

...provides that the provisions of the Schengen acquis shall apply in the Swiss Confederation only
pursuant
to a Council Decision to that effect after verification that the necessary conditions for t
Artykuł 15 ust. 1 umowy stanowi, że przepisy dorobku Schengen mają zastosowanie do Konfederacji Szwajcarskiej wyłącznie
na mocy
decyzji Rady podjętej w tym celu po sprawdzeniu, czy niezbędne warunki stosowania tego dorobku zostały spełnione.

Article 15(1) of the Agreement provides that the provisions of the Schengen acquis shall apply in the Swiss Confederation only
pursuant
to a Council Decision to that effect after verification that the necessary conditions for the application of that acquis have been met.

...dla Bułgarii i Rumunii od dnia przystąpienia, stosowane są w każdym z tych państw wyłącznie
na mocy
decyzji Rady podjętej w tym celu, po sprawdzeniu, zgodnie ze stosowanymi procedurami oceny S

...on Bulgaria and Romania from the date of accession, shall only apply in each of those States
pursuant
to a Council decision to that
effect
after verification in accordance with the applicable S
Przepisy dorobku Schengen włączone w ramy Unii Europejskiej oraz akty na nim oparte lub w inny sposób z nim związane, które nie zostały wymienione w ustępie 1, będąc wiążącymi dla Bułgarii i Rumunii od dnia przystąpienia, stosowane są w każdym z tych państw wyłącznie
na mocy
decyzji Rady podjętej w tym celu, po sprawdzeniu, zgodnie ze stosowanymi procedurami oceny Schengen, iż w tym państwie zostały spełnione niezbędne warunki dla stosowania tego dorobku.

Those provisions of the Schengen acquis as integrated into the framework of the European Union and the acts building upon it or otherwise related to it not referred to in paragraph 1, while binding on Bulgaria and Romania from the date of accession, shall only apply in each of those States
pursuant
to a Council decision to that
effect
after verification in accordance with the applicable Schengen evaluation procedures that the necessary conditions for the application of all parts of the acquis concerned have been met in that State.

WSPÓLNE KOSZTY OPERACYJNE ZWIĄZANE Z AKTYWNĄ FAZĄ KONKRETNEJ OPERACJI PONOSZONE PRZEZ ATHENĘ
NA MOCY
DECYZJI RADY

OPERATIONAL COMMON COSTS RELATING TO THE ACTIVE PHASE OF A SPECIFIC OPERATION, BORNE BY ATHENA WHEN THE COUNCIL SO DECIDES
WSPÓLNE KOSZTY OPERACYJNE ZWIĄZANE Z AKTYWNĄ FAZĄ KONKRETNEJ OPERACJI PONOSZONE PRZEZ ATHENĘ
NA MOCY
DECYZJI RADY

OPERATIONAL COMMON COSTS RELATING TO THE ACTIVE PHASE OF A SPECIFIC OPERATION, BORNE BY ATHENA WHEN THE COUNCIL SO DECIDES

WSPÓLNE KOSZTY OPERACYJNE ZWIĄZANE Z AKTYWNĄ FAZĄ KONKRETNEJ OPERACJI PONOSZONE PRZEZ ATHENĘ
NA MOCY
DECYZJI RADY

OPERATIONAL COMMON COSTS RELATING TO THE ACTIVE PHASE OF A SPECIFIC OPERATION, BORNE BY ATHENA WHEN THE COUNCIL SO DECIDES
WSPÓLNE KOSZTY OPERACYJNE ZWIĄZANE Z AKTYWNĄ FAZĄ KONKRETNEJ OPERACJI PONOSZONE PRZEZ ATHENĘ
NA MOCY
DECYZJI RADY

OPERATIONAL COMMON COSTS RELATING TO THE ACTIVE PHASE OF A SPECIFIC OPERATION, BORNE BY ATHENA WHEN THE COUNCIL SO DECIDES

Wspólne koszty operacyjne związane z aktywną fazą konkretnej operacji ponoszone przez Athenę
na mocy
decyzji Rady

Operational common costs relative to the active phase of a specific operation, borne by Athena when the Council so decides
Wspólne koszty operacyjne związane z aktywną fazą konkretnej operacji ponoszone przez Athenę
na mocy
decyzji Rady

Operational common costs relative to the active phase of a specific operation, borne by Athena when the Council so decides

Podobnie nie mamy do czynienia z inną kategorią pomocy określonej na wniosek Komisji przez Radę
na mocy
decyzji podjętej kwalifikowaną większością głosów.

Nor do they come
under
another category of aid determined by decision of the Council acting by qualified majority
on
a proposal from the Commission.
Podobnie nie mamy do czynienia z inną kategorią pomocy określonej na wniosek Komisji przez Radę
na mocy
decyzji podjętej kwalifikowaną większością głosów.

Nor do they come
under
another category of aid determined by decision of the Council acting by qualified majority
on
a proposal from the Commission.

...prawodawstwem wspólnotowym zmiany w tych wykazach wprowadza się na wniosek państwa członkowskiego
na mocy
decyzji podjętej w ramach procedury komitetu zgodnie z decyzją 1999/468/WE lub zmian tych...

...amendments to those lists are made, following a request from a Member State and a decision adopted
under
a comitology procedure in accordance with Decision 1999/468/EC, or by the Council on a...
Zgodnie z prawodawstwem wspólnotowym zmiany w tych wykazach wprowadza się na wniosek państwa członkowskiego
na mocy
decyzji podjętej w ramach procedury komitetu zgodnie z decyzją 1999/468/WE lub zmian tych dokonuje Rada na wniosek Komisji.

In accordance with Community legislation, amendments to those lists are made, following a request from a Member State and a decision adopted
under
a comitology procedure in accordance with Decision 1999/468/EC, or by the Council on a proposal from the Commission.

...na wydatki administracyjne związane z Agencją wykonawczą programu zdrowia publicznego, utworzonej
na mocy
decyzji podjętej w dniu 15 grudnia 2004 r. [11].Plan prac Agencji wykonawczej powinien...

...appropriations for the Executive Agency for the Public Health Programme, which was set up
by
a Commission Decision of 15 December 2004 [11].A work plan for the Executive Agency should be ado
Ogólna kwota 5800000 EUR powinna zostać przeznaczona na kredyty na wydatki administracyjne związane z Agencją wykonawczą programu zdrowia publicznego, utworzonej
na mocy
decyzji podjętej w dniu 15 grudnia 2004 r. [11].Plan prac Agencji wykonawczej powinien zostać przyjęty do stycznia 2006 r.

A total amount of EUR 5800000 should be devoted to the administrative appropriations for the Executive Agency for the Public Health Programme, which was set up
by
a Commission Decision of 15 December 2004 [11].A work plan for the Executive Agency should be adopted by January 2006.

Po dniu 1 października 2004 r.,
na mocy
decyzji podjętych przez Wspólny Komitet EOG, pewną ilość aktów WE włączono do Porozumienia.

Since 1 October 2004, a number of EC acts have been incorporated into the Agreement through Decisions of the EEA Joint Committee.
Po dniu 1 października 2004 r.,
na mocy
decyzji podjętych przez Wspólny Komitet EOG, pewną ilość aktów WE włączono do Porozumienia.

Since 1 October 2004, a number of EC acts have been incorporated into the Agreement through Decisions of the EEA Joint Committee.

...wysokości 2587500 EUR z dnia 26 października 2006 r., ponieważ nie została ona nigdy wykorzystana (
na mocy
decyzji podjętej przez fińskie sądy).

...a loan guarantee of EUR 2587500 dated 26 October 2006 has been removed, as it was never put into
effect
(following a decision by Finnish courts).
W porównaniu z tabelą środków przedstawioną w pkt 7 decyzji o wszczęciu postępowania usunięto gwarancję kredytową w wysokości 2587500 EUR z dnia 26 października 2006 r., ponieważ nie została ona nigdy wykorzystana (
na mocy
decyzji podjętej przez fińskie sądy).

Compared with the table of the measures in point 7 of the opening decision, a loan guarantee of EUR 2587500 dated 26 October 2006 has been removed, as it was never put into
effect
(following a decision by Finnish courts).

...do końca roku budżetowego, mogą zostać przeniesione wyłączenie na następny rok budżetowy,
na mocy
decyzji podjętej przez Komisję do dnia 15 lutego.

Under
the second subparagraph of Article 9(1) of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities...
Zgodnie z art. 9 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich [3] środki, które nie zostały wykorzystane do końca roku budżetowego, mogą zostać przeniesione wyłączenie na następny rok budżetowy,
na mocy
decyzji podjętej przez Komisję do dnia 15 lutego.

Under
the second subparagraph of Article 9(1) of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [3], appropriations which have not been used at the end of the financial year may be carried over, to the following financial year only, by means of a decision taken by the Commission by 15 February at the latest.

Do uczestniczących państw członkowskich, które uczestniczą we wzmocnionej współpracy
na mocy
decyzji podjętej zgodnie z art. 331 ust. 1 akapit drugi lub trzeci Traktatu o funkcjonowaniu Unii...

For those participating Member States which participate in enhanced cooperation
by virtue
of a decision adopted in accordance with the second or third subparagraph of Article 331(1) of the Treaty on...
Do uczestniczących państw członkowskich, które uczestniczą we wzmocnionej współpracy
na mocy
decyzji podjętej zgodnie z art. 331 ust. 1 akapit drugi lub trzeci Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, rozporządzenie to stosuje się od dnia określonego w tej decyzji.

For those participating Member States which participate in enhanced cooperation
by virtue
of a decision adopted in accordance with the second or third subparagraph of Article 331(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union, this Regulation shall apply as from the date indicated in the decision concerned.

Zarząd,
na mocy
decyzji podjętej zgodnie ze szczegółowymi warunkami określonymi w art. 4 ust. 3 decyzji ustanawiającej Szkołę, powinien podjąć decyzję o zakończeniu tego przyłączenia.

The Management Board may decide to end this attachment
by
a decision taken in accordance with the rules laid down in Article 4(3) of the Decision setting up the School.
Zarząd,
na mocy
decyzji podjętej zgodnie ze szczegółowymi warunkami określonymi w art. 4 ust. 3 decyzji ustanawiającej Szkołę, powinien podjąć decyzję o zakończeniu tego przyłączenia.

The Management Board may decide to end this attachment
by
a decision taken in accordance with the rules laid down in Article 4(3) of the Decision setting up the School.

W przypadku gdy jest to wymagane
na mocy
decyzji podjętej zgodnie z przepisami art. 9, pochodzenie produktów objętych wspólnotowym nadzorem musi być udowodnione świadectwem pochodzenia.

Where the decision taken
under
Article 9 so requires, the origin of products
under
Community surveillance must be proven by a certificate of origin.
W przypadku gdy jest to wymagane
na mocy
decyzji podjętej zgodnie z przepisami art. 9, pochodzenie produktów objętych wspólnotowym nadzorem musi być udowodnione świadectwem pochodzenia.

Where the decision taken
under
Article 9 so requires, the origin of products
under
Community surveillance must be proven by a certificate of origin.

wkład niniejszego rozporządzenia we wdrażanie systemu ustanowionego
na mocy
decyzji.

the contribution this Regulation has
made to
the implementation of
the
system established
by the
Decision.
wkład niniejszego rozporządzenia we wdrażanie systemu ustanowionego
na mocy
decyzji.

the contribution this Regulation has
made to
the implementation of
the
system established
by the
Decision.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich